2019年8月 4日
軍隊が戻って祖廟に報告する...「帰」
夏休み。お
盆にあわせて
帰省する
人も
多いですね。そこで
今日は「帰」を
取り
上げます。
「帰」の
旧字は「歸」。「

」+「止」+「帚」の
会意文字です。
上の
金文を
見てください。

は
祭肉、

は
茅を
束ねた
帚(
束茅)です。
昔は
軍が
出発するとき、束茅に
酒をふりそそぎ、
祖廟(
先祖を
祭る
祭壇)を
清め、祭肉(
脤)を
供え、
無事の
帰還を
祈って、その祭肉を
携えて出発しました。
事が
終わり、軍が
凱旋すると携えた祭肉を
再び祖廟に
奉り、帰還を
報告する「
帰脤の
礼」が行われ、これが「帰」のもとの
意味でした。のちに
一般的な「もどる」「かえる」の意味になったのです。
「帰」には「
女性が
嫁ぐ」意味もあります。「帚」に
女偏がつく「婦」は、
家廟に
奉仕する
婦人のことで、
結婚でその
家の人になることは、「廟にもどる」ことを意味しました。「帚」に
手偏をつけた「掃」も、もとは祭壇を酒で清め
神を
迎えることで、いずれも廟礼に
深く
関わる
言葉でした。
(産経国際書会常務理事、眞田朱燕)